Kulturelle Unterschiede anerkennen – gemeinsame Wege finden
Missverständnisse in internationalen Teams? Stockende Integration internationaler Fachkräfte? Kulturelle Unterschiede werden oft kognitiv verstanden, aber nicht gelebt und bewusst gestaltet.
Als M.A. Kulturanthropologin mit 10 Jahren Erfahrung als Trainerin für interkulturelle Kommunikation bei Lufthansa Aviation Training verbinde ich wissenschaftliche Fundierung mit theaterpädagogischen Methoden. Interkulturelle Kompetenz entsteht nicht durch Modelle – sie entsteht, wenn du kulturelle Perspektiven körperlich erlebst, Unterschiede anerkennst und Kommunikationsstile ausprobierst.
Für wen ist Cross-Cultural-Coaching?
Dieses Coaching ist für euch, wenn ihr:
in neuen Märkten aktiv seid oder internationale Partnerschaften aufbaut
internationale Fachkräfte integriert und echte Verbindung statt höflicher Distanz wollt
in globalen Projekten oder M&A-Prozessen zusammenarbeitet
als Team merkt, dass kulturelle Unterschiede die Kommunikation belasten – und das ändern wollt
Führungskräfte seid, die interkulturelle Kompetenz nicht nur kennen, sondern verkörpern möchten
Unternehmensbeauftragt oder als eigeninitiatives Führungsprojekt – ich begleite euch als Team in Bewegung, das Vielfalt nicht als Herausforderung, sondern als Ressource begreift.

Theater trifft Coaching – eine kraftvolle Kombination
Ich verbinde Co-Active® Coaching – einem international anerkannten Ansatz (ICF-zertifiziert) – mit theaterpädagogischen Methoden und meiner akademischen Ausbildung als Kulturanthropologin.
Das Besondere: Interkulturelle Kompetenz wird nicht erklärt – sie wird erlebt.
WARUM THEATER?
Kulturelle Unterschiede entstehen im Kopf – aber sie leben im Körper, in Rhythmus, Stimme und Raum. Theatermethoden machen das erfahrbar: Ihr schlüpft in andere Rollen, erlebt Missverständnisse aus verschiedenen Perspektiven und entwickelt echte interkulturelle Agilität – spielerisch, direkt und übertragbar auf den Arbeitsalltag.
KONKRET BEDEUTET DAS:
Ihr erlebt kulturelle Kommunikationsstile körperlich – nicht nur als Modell
Durch Rollenarbeit versteht ihr Missverständnisse aus der Perspektive der anderen Kultur
Ihr entwickelt interkulturelle Agilität: flexibel, situationssensibel, authentisch
Auf Wunsch: Arbeit an Stimme, Präsenz und Körpersprache im interkulturellen Kontext
In vier Sprachen (Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch) begleite ich euch dabei, aus Vielfalt echte Synergien zu schaffen.
FORMAT:
Präsenz (1–2 Tage), Online-Follow-ups empfohlen zur nachhaltigen Transfer-Begleitung.
Was verändert sich konkret?
Kein interkulturelles Training, das verpufft – sondern echte Handlungsfähigkeit.
Was Kund:innen sagen
"Die Kombination aus Language Coaching und Embodiment machte unsere Kommunikation natürlich statt steif. Das Team ist jetzt fit für internationale Partnerschaften – hands-on trainiert, kulturell sensibel, kommunikativ stark."
Stefanie Jerger – Leitung Engagement, Städel Museum
"Dank Lenkas Methoden konnten Führungskräfte Veränderung nicht nur verstehen, sondern verkörpern – ein starker Hebel für nachhaltiges Lernen."
Anne-Laure Pineri – Airbus Group


